Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Juvenal  ›  Saturae (I)  ›  015

Exul ab octaua marius bibit et fruitur dis iratis, at tu uictrix, prouincia, ploras.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hailey.903 am 07.06.2016
Marius, ein Verbannter, trinkt ab der achten Stunde und ergötzt sich, während die Götter zürnen, doch du, siegreiche Provinz, weinst.

Analyse der Wortformen

Exul
exul: verbannt, banished person
ab
ab: von, durch, mit
octaua
octo: acht
marius
marius: Marius
bibit
bibere: trinken
et
et: und, auch, und auch
fruitur
frui: genießen, Freude haben an
dis
dis: Götter, reich, wohlhabend
iratis
irare: verärgert sein, wütend werden
irasci: zürnen
iratus: wütend, zornig, verärgert, erzürnt
at
at: aber, dagegen, andererseits
tu
tu: du
uictrix
victrix: Siegerin, siegreich
prouincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
ploras
plorare: laut weinen, schreien, heulen, klagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum