Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Epistulae (I) (4)  ›  186

Imperat aut seruit collecta pecunia cuique, tortum digna sequi potius quam ducere funem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
collecta
collecta: Kollekte, EN: contribution
collectum: EN: that which is collected
collectus: Ansammlung, Ansammlung, EN: compact (of style), concise, EN: heap/pile
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln
digna
dignare: würdigen
dignum: würdig, EN: appropriate/suitable thing
dignus: angemessen, würdig, wert
ducere
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
funem
funis: Seil, Tau, Leine
Imperat
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
seruit
serere: säen, zusammenfügen
servire: dienen
tortum
torquere: drehen, verdrehen, foltern

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum