Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III) (4)  ›  187

Magister hic samnitium summa iam senectute est et cotidie commentatur, nihil enim curat aliud: at q.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
at
at: aber, dagegen, andererseits
commentatur
commentare: EN: delineate, sketch
cotidie
cotidie: täglich, EN: daily, every day
curat
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
Magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
nihil
nihil: nichts
senectute
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum