Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (1)  ›  001

Sic ille nequissimus carnifex contra me manus impias obarmabat.

Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

carnifex
carnifex: Henker, EN: tormenting, torturing, EN: executioner, hangman
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
impias
impiare: EN: render impervious
impius: gottlos, gewissenlos, frevelhaft
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nequissimus
nequissimus: EN: most wicked/vile/licentious/worthless, good for nothing
obarmabat
obarmare: gegen den Feind bewaffnen
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum