Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III) (4)  ›  155

Praeclarus ille vector meus cum asino capita conferunt in meamque perniciem ilico consentiunt et verentes scilicet cibariis suis vix me praesepio videre proximantem: deiectis auribus iam furentes infestis calcibus insecuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

asino
asinus: Esel, Dummkopf
auribus
auris: Ohr
calcibus
calcis: Ferse, Kalk, EN: lead vial/bottle/jar
calx: Ferse, Kalkstein, Ferse, Kalk, EN: heel, EN: limestone, lime, EN: lead vial/bottle/jar
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
cibariis
cibarium: Lebensmittel, Rationen, Getreide, Gerstenmehl
cibarius: zur Speise gehörig, EN: of/concerning food/rations, ration-
conferunt
conferre: zusammentragen, vergleichen
consentiunt
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
deiectis
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deiectus: gesenkt, entmutigt, Abhang, EN: downcast/dismayed/subdued/dejected, EN: slope, sloping surface, declivity
dejicere: EN: throw/pour/jump/send/put/push/force/knock/bring down, EN: overthrow, bring down, depose, EN: unhorse
et
et: und, auch, und auch
furentes
furere: rasen, wüten, wütend sein
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ilico
ilico: auf der Stelle, sofort, EN: on the spot
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infestis
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
insecuntur
insequi: folgen, verfolgen
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
meus
meus: mein
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
Praeclarus
praeclarus: vortrefflich, ausgezeichnet, glänzend, sehr hell, herrlich, sehr klar, großartig
praesepio
praesepire: EN: block up/fence in front
praesepium: EN: crib, manger, stall (cattle/horses feed)
proximantem
proximare: EN: come/draw near, approach
meamque
que: und
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vector
vectare: führen
vector: Träger, Passagier, Getragener
verentes
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
videre
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum