Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II) (3)  ›  108

Quae quamquam invita quod a se ungue latius digrederer, tamen comiter amatoriae militiae breve commeatum indulsit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
amatoriae
amatorius: verliebt, verliebt, galant, EN: of love or lovers, amatory
breve
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
comiter
comitare: begleiten, einhergehen
comiter: höflich, freundlich, zuvorkommend
commeatum
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
digrederer
digredi: EN: depart
indulsit
indulgere: nachsichtig
invita
invitare: einladen
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
latius
latius: EN: Latin
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
militiae
militia: Kriegsdienst, Militärdienst, EN: military service/organization, EN: military spirit
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ungue
unguere: Kralle
unguis: Nagel, Nagel, EN: nail, claw, talon

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum