Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII) (15)  ›  736

Veniam enim talibus non permittimus nec indulgentiis crimina sublevamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

crimina
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
criminare: anklagen, beschuldigen
enim
enim: nämlich, denn
indulgentiis
indulgentia: Nachsicht, Milde, Gnade
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
permittimus
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
sublevamus
sublevare: emporheben, hochheben
talibus
talis: so, so beschaffen, ein solcher
Veniam
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum