Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  537

Si operas certi servi pecunia sumpta creditorem sibi in debitum compensare placuit, his secundum conventionis fidem praestitis de mancipio restituendo pacti tenor servari debet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Si
si: wenn, ob, falls
operas
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
certi
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
servi
serere: säen, zusammenfügen
servus: Diener, Sklave
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
sumpta
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
creditorem
creditor: Gläubiger
sibi
sibi: sich, ihr, sich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
debitum
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
compensare
compensare: Ersatz leisten
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
conventionis
conventio: Volksversammlung, Übereinkommen
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
praestitis
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
de
de: über, von ... herab, von
mancipio
mancipium: Sklave, Eigenzumserwerb
restituendo
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
pacti
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
tenor
tenor: ununterbrochener Lauf, tenor
servari
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum