Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (16)  ›  783

Idem est et si tutor vel curator quis constitutus res minorum non administravit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administravit
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
constitutus
constituere: beschließen, festlegen
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
curator
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
Idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
minorum
minor: kleiner, geringer, minder
non
non: nicht, nein, keineswegs
minorum
parvus: klein, gering
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
tutor
tutare: verteidigen, beschützen, behüten, bewachen
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum