Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (9)  ›  450

Saepe autem etiam litterati et eruditi homines variis casibus et audiendi et loquendi facultatem amittunt:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amittunt
amittere: aufgeben, verlieren
audiendi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
casibus
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
eruditi
erudire: bilden, lehren, unterrichten
eruditus: gebildet, gelehrt, ausgebildet, sachkundig
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facultatem
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit, EN: means
homines
homo: Mann, Mensch, Person
litterati
litteratus: gelehrt, mit Buchstaben bezeichnet, EN: learned, cultured, erudite, well versed in literature, EN: marked/branded/tattooed w/letters (of slaves, as s
loquendi
loqui: reden, sprechen, sagen
Saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
variis
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum