Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (5)  ›  224

E centro aequinoctiali intervallo aestivo circinatio circuli menstrui agatur, qui manaeus dicitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agatur
agatur: EN: let it be treated
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
aequinoctiali
aequinoctiale: EN: equinox
aequinoctialis: EN: equinoctial, of/connected with the equinox
aestivo
aestivare: EN: spend/pass the summer
aestivo: den Sommer irgendwo zubringen
aestivum: Sommerwohnung, Sommeralm
aestivus: sommerlich, EN: summer-like, summer
centro
centrum: Zentrum, Mittelpunkt, Mittelpunkt des Kreises, EN: center (circle/sphere/earth)
circinatio
circinatio: EN: circular line/form
circuli
circulus: Kreis, Kreisbahn, Versammlung, Ring, Gefäßkranz
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
E
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
intervallo
intervallare: EN: take at intervals
intervallum: Pause, Zwischenraum, EN: interval, space, distance
menstrui
menstruum: jeden Monat, monatlich, EN: monthly payment/term
menstruus: monatlich, jeden Monat, EN: monthly
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum