Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX) (4)  ›  189

Huius autem rei index est stella canopi, quae his regionibus est ignota, renuntiant autem negotiatores, qui ad extremas aegypti regiones proximasque ultimis finibus terrae terminationes fuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aegypti
aegyptus: EN: Egypt
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extremas
exter: ausländich, fremd, außen liegend
finibus
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
Huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignota
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
ignotus: unbekannt
index
index: Anzeiger, Entdecker, Katalog, EN: sign, token, proof, EN: hand/needle of a watch
negotiatores
negotiator: Großhändler, Kaufmann, EN: wholesale trader or dealer
canopi
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
proximasque
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
regionibus
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
renuntiant
renuntiare: verkünden, berichten, bekannt machen, absagen
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
stella
stella: Stern, EN: star
stellare: EN: set/furnish/cover with stars/points of light
terminationes
terminatio: Grenzbestimmung, EN: inflection, EN: marking the boundaries of a territory
terrae
terra: Land, Erde

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum