Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII) (2)  ›  069

Arrexere animos itali, cunctaeque uolucres conuertunt clamore fugam mirabile uisu , aetheraque obscurant pennis hostemque per auras facta nube premunt, donec ui uictus et ipso pondere defecit praedamque ex unguibus ales proiecit fluuio, penitusque in nubila fugit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aetheraque
aether: Äther, Äther, Himmelsraum, EN: upper air
ales
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
ales: geflügelt, Wahrsagevogel, EN: winged, having wings, EN: bird
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
Arrexere
arrigere: aufrichten
auras
aura: Luft, Lufthauch, Lebensluft, Atem, Wind
aurare: vergolden, übergolden
clamore
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
conuertunt
convertere: verwandeln, umkehren, bekehren, wenden, umwenden
cunctaeque
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
defecit
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
cunctaeque
equus: Pferd, Gespann
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fluuio
fluvius: Fluß, Fluss, der Fluß, EN: river, stream
fugam
fuga: Flucht
fugit
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
hostemque
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
itali
italus: italienisch, von Italien, Italiener
mirabile
mirabile: EN: miracle
mirabilis: bewundernswert, wunderlich
nube
nubere: heiraten
nubes: Wolke
nubila
nubilum: Gewölk, finster, wolkig, EN: clouds (pl.), rain clouds
nubilus: finster, wolkig
nube
nubis: Wolke
obscurant
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
penitusque
penitus: inwendig, EN: inside, EN: inner, inward
pennis
penna: Feder, Flugfeder, Schreibfeder, EN: feather, wing
per
per: durch, hindurch, aus
pondere
pondus: Gewicht, Eindruck, Masse
praedamque
praeda: Beute
premunt
premere: drücken, bedrängen, drängen
proiecit
proicere: hinwerfen, vorwerfen, wegwerfen, zu Boden werfen
aetheraque
que: und
uictus
victus: Lebensweise, Lebensunterhalt
uisu
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uictus
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
ui
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
uisu
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick
unguibus
unguis: Nagel, Nagel, EN: nail, claw, talon
uolucres
volucer: fliegend, EN: winged
volucris: Vogel, fliegendes Insekt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum