Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (1)  ›  041

Ea ultio, incertum maior an iustior, senatum in studia diduxerat: nam si caderet marcellus, agmen reorum sternebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
an
an: etwa, ob, oder
caderet
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
diduxerat
diducere: auseinanderziehen
Ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incertum
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß, EN: uncertain
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iustior
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
marcellus
marca: Mark, EN: mark
nam
nam: nämlich, denn
reorum
reus: Angeklagter, Sünder
senatum
senatus: Senat
si
si: wenn, ob, falls
sternebatur
sternere: niederwerfen, streuen
studia
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
ultio
ultio: Rache, EN: revenge, vengeance, retribution

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum