Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (2)  ›  090

Nos bello et ab aestimantibus adsciti cum invidia quamvis egregii erimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adsciti
adsciscere: annehmen, übernehmen
adscitus: EN: derived, assumed, EN: acceptance, reception
aestimantibus
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
egregii
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
erimus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
invidia
invidia: Neid, Abneigung, Hass
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig, EN: however much, EN: however much

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum