Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (9)  ›  430

Namque mirum dictu ut sit omnis sarmatarum virtus velut extra ipsos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

dictu
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictus: Rede
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, EN: outside, EN: outside of, beyond, without, beside
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mirum
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
sarmatarum
sarmata: EN: Sarmatian
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
virtus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
virus: Gift, Schleim
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum