Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (5)  ›  206

Vidistis, commilitones, notabili tempestate etiam deos infaustam adoptionem aversantis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adoptionem
adoptio: Adoption eines Kindes
aversantis
aversari: zurückschrecken, zurückzucken
commilitones
commilito: Kriegskamerad, EN: fellow soldier
deos
deus: Gott
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
infaustam
infaustus: unheilvoll, EN: unlucky, unfortunate
notabili
notabilis: bemerkenswert, auffallend
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
Vidistis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum