Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XVI) (1)  ›  047

Nec defuere qui monerent magna ex parte heredem caesarem nuncupare atque ita nepotibus de reliquo consulere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
consulere
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
de
de: über, von ... herab, von
defuere
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
heredem
heres: Erbe, EN: heir/heiress
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
monerent
monere: warnen, mahnen, ermahnen, erinnern
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nepotibus
nepos: Enkel, Enkelin, Neffe
nuncupare
nuncupare: bekanntmachen, nennen
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reliquo
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum