Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV) (5)  ›  243

Marcellum memoria maiorum et preces caesaris poenae magis quam infamiae exemere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
et
et: und, auch, und auch
exemere
eximere: wegnehmen, verbrauchen
infamiae
infamia: Nachrede, übler Ruf, Nachrede, EN: disgrace, dishonor
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
maiorum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
magis
magus: Magier
maiorum
maior: größer, älter
maius: Mai, EN: May (month/mensis understood)
Marcellum
marca: Mark, EN: mark
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
poenae
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
preces
prex: Bitte, Gebet
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum