Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII) (6)  ›  256

Crimen, periculum, omnia potius toleraturum, quam veterem ac domi partam dignationem subitae felicitati submittere t.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
Crimen
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
dignationem
dignatio: Würdigung, EN: esteem/regard/respect (for)
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
felicitati
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
partam
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
periculum
periculum: Gefahr
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
subitae
subire: auf sich nehmen
subitus: plötzlich, unvermutet
submittere
submittere: zu Hilfe schicken, niederlassen, senken
toleraturum
tolerare: ertragen, dulden, erdulden, aushalten
veterem
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum