Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (4)  ›  172

Habui equos viros, arma opes: quid mirum si haec invitus amisi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amisi
amittere: aufgeben, verlieren
arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
equos
equus: Pferd, Gespann
Habui
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
invitus
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
mirum
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
opes
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
viros
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum