Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Caligula) (7)  ›  318

Observatum autem notatumque est in primis caesares omnes, quibus gai praenomen fuerit, ferro perisse, iam inde ab eo, qui cinnanis temporibus sit occisus.

‹ Vorherige Textstelle

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caesares
caesar: Caesar, Kaiser
gai
zai: EN: zayin
cinnanis
ginnus: verkrüppelter Maulesel, EN: drink of mixed spelt-grain and wine, EN: kind of facial distortion or grimace
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ferro
ferrum: Eisen, Schwert
gai
gaius: Gajus, Gajus, römischer Vorname, EN: Gaius (Roman praenomen)
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
notatumque
notare: bezeichnen
Observatum
observare: beobachten, beachten
occisus
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
perisse
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
praenomen
praenomen: Vorname, EN: first name, personal name
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
notatumque
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
primis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum