Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (X) (4)  ›  189

Verba mihi captiosa componis et interrogatiunculas nectis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

captiosa
captiosum: Trugschluß, EN: sophisms (pl.)
captiosus: betrügerisch, EN: harmful, disadvantageous
componis
componere: zusammensetzen, zusammenlegen, konstruieren, erdichten, ordnen, beruhigen, verfassen, beenden, vergleichen
et
et: und, auch, und auch
interrogatiunculas
interrogatiuncula: EN: short argument
nectis
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nectere: knüpfen, EN: tie, bind
Verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum