Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (I) (2)  ›  077

Istae uero ineptiae poetis relinquantur, quibus aures oblectare propositum est et dulcem fabulam nectere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aures
aurare: vergolden, übergolden
auris: Ohr
dulcem
dulcare: süßen
dulcis: angenehm, süß, lieblich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fabulam
fabula: Geschichte, Fabel, Gerede, Erzählung, Schauspiel, Theaterstück, Sage
ineptiae
ineptus: unbrauchbar, töricht, unpassend, EN: silly, foolish
Istae
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
nectere
nectere: knüpfen, EN: tie, bind
oblectare
oblectare: erfreuen, unterhalten
poetis
poeta: Dichter, Poet, Ränkerschmied
propositum
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
relinquantur
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
uero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum