Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum (14)  ›  663

Neque illi senatus, quamquam aduersus erat, de ullo negotio abnuere audebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abnuere
abnuere: abwinken, EN: refuse, decline
aduersus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
audebat
audere: wagen
de
de: über, von ... herab, von
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
negotio
negotiare: EN: carry on business
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
senatus
senatus: Senat
ullo
ullus: irgendein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum