Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „völlig betäuben“

obstupefacere (Verb)
obstupefacere, obstupefacio, obstupefeci, obstupefactus
in Erstaunen setzen
verblüffen
betäuben
sprachlos machen
kein Form
soporare (Verb)
soporare, soporo, soporavi, soporatus
in Schlaf versetzen
einschläfern
betäuben
kein Form
stupefacere
stupefacere (Verb)
stupefacere, stupefacio, stupefeci, stupefactus
betäuben
verblüffen
erstaunen
lähmen
bewusstlos machen
kein Form
soporare
adtonare (Verb)
adtonare, adtono, adtonui, adtonitus
an-
aufdonnern
mit Blitz erschlagen
betäuben
in Erstaunen versetzen
erschrecken
kein Form
attonare
exsurdare (Verb)
exsurdare, exsurdo, exsurdavi, exsurdatus
taub machen
betäuben
kein Form
attonare (Verb)
attonare, attono, attonui, attonitus
betäuben
mit Blitz erschlagen
in Staunen versetzen
verwirren
verrückt machen
kein Form
adtonare
consopire (Verb)
consopire, consopio, consopivi, consopitus
einschläfern
betäuben
beruhigen
stillen
kein Form
sopire (Verb)
sopire, sopio, sopivi, sopitus
betäuben
einschläfern
stillen
beschwichtigen
unterdrücken
auslöschen
kein Form
sopio
obtundere (Verb)
obtundere, obtundo, obtudi, obtusus
abstumpfen
betäuben
schwächen
unempfindlich machen
langweilen
ermüden
wiederholt schlagen
einschlagen
kein Form
obtundere, plangere, battere, convellere, converberare
praestringere (Verb)
praestringere, praestringo, praestrinxi, praestrictus
vorn zuschnüren
verblenden
blenden
betäuben
streifen
leicht berühren
abstumpfen
verdunkeln
kein Form
sopio (Substantiv)
sopire, sopio, sopivi, sopitus || sopionis, m.
einschläfern
betäuben
stillen
beruhigen
zum Schweigen bringen
Penis
Schwanz
kein Form
sopire
beta (Substantiv)
betae, f.
Bete
Rübe
Beta (zweiter Buchstabe des griechischen Alphabets)
kein Form
betis, betaceus
adtonite (Adverb)
erstaunt
verblüfft
betäubt
wie betäubt
kein Form
attonite
stupeferi (Verb)
stupefieri, stupefio, -, stupefactus || stupefer, stupefera, stupeferum; stupeferi, stupeferae, stupeferi
erstarrt werden
betäubt werden
verblüfft werden
sprachlos werden
betäubend
verblüffend
erstaunlich
kein Form
persolus (Adjektiv)
persolus, persola, persolum; persoli, persolae, persoli
ganz allein
völlig einsam
völlig isoliert
kein Form
permadefacio (Verb)
permadefacere, permadefacio, permadefeci, permadefactus
völlig durchnässen
durchweichen
völlig befeuchten
kein Form
perdomare (Verb)
perdomare, perdomo, perdomui, perdomitus
völlig zähmen
völlig bezwingen
unterwerfen
besiegen
kein Form
cohumidare (Verb)
cohumidare, cohumido, cohumidavi, cohumidatus
völlig durchnässen
völlig befeuchten
tränken
kein Form
discoquere (Verb)
discoquere, discoquo, discoxi, discoctus
völlig verkochen
völlig auskochen
verdauen
auflösen
kein Form
percoquere
connudatus (Adjektiv)
connudatus, connudata, connudatum; connudati, connudatae, connudati
völlig nackt
gänzlich entblößt
völlig ausgezogen
kein Form
commanifestare (Verb)
commanifestare, commanifesto, commanifestavi, commanifestatus
völlig offenbaren
völlig klar machen
deutlich manifestieren
kein Form
caducarius (Adjektiv)
caducarius, caducaria, caducarium; caducarii, caducariae, caducarii
zum Verfall gehörig
anfällig
hinfällig
epileptisch
kein Form
comitialis, epilempticus, epilepticus
perpacare (Verb)
perpacare, perpaco, perpacavi, perpacatus
völlig befrieden
vollständig beruhigen
völlig unterwerfen
vollkommen zur Ruhe bringen
kein Form
perpotiri (Verb)
perpotiri, perpotior, perpotitus sum, -
völlig genießen
vollständig besitzen
völlig in Besitz nehmen
die volle Kontrolle haben über
kein Form
deludificari (Verb)
deludificari, deludificor, deludificatus sum, -
völlig verspotten
zum Narren halten
gründlich täuschen
völlig hinters Licht führen
kein Form
deludificare
perbibere (Verb)
perbibere, perbibo, perbibi, -
völlig austrinken
ganz aussaugen
völlig in sich aufnehmen
durchtränken
kein Form
conmereri (Verb)
conmereri, conmereor, conmeritus sum, -
völlig verdienen
sich völlig verdient machen
erwerben
zuziehen
kein Form
commerere, commereri, conmerere, emerere, emereri
contenebrascere (Verb)
contenebrascere, contenebrasco, contenebravi, -
völlig verdunkeln
ganz dunkel werden
sich völlig verfinstern
kein Form
pulverizare (Verb)
pulverizare, pulverizo, pulverizavi, pulverizatus
pulverisieren
zu Staub zermahlen
zerstäuben
kein Form
cunctatio (Substantiv)
cunctationis, f.
Zögern
Verzögerung
Unentschlossenheit
Zaudern
Sträuben
kein Form
contatio, cunctamen, dilitatio, haesitatio, remoramen
recalcitrare (Verb)
recalcitrare, recalcitro, -, -
nach hinten ausschlagen
widerstreben
sich sträuben
widersetzen
kein Form
horripilare (Verb)
horripilare, horripilo, horripilavi, horripilatus
schaudern
sich sträuben (Haare)
eine Gänsehaut bekommen
kein Form
horripilatio (Substantiv)
horripilationis, f.
das Sträuben der Haare
Gänsehaut
Schauder
Erschaudern
kein Form
calcitrare (Verb)
calcitrare, calcitro, calcitravi, calcitratus
ausschlagen (Pferde)
treten
widerstreben
widerspenstig sein
sich sträuben
kein Form
narcoticus (Adjektiv)
narcoticus, narcotica, narcoticum; narcotici, narcoticae, narcotici
narkotisch
betäubend
einschläfernd
kein Form
delenificus (Adjektiv)
delenificus, delenifica, delenificum; delenifici, delenificae, delenifici
verführerisch
betörend
reizvoll
einnehmend
kein Form
delinificus, pellax
pigrari (Verb)
pigrari, pigror, pigratus sum, -
sich sträuben
zögern
faul sein
sich weigern
kein Form
ambigere, deconctari, decontari, decunctari, pigrare
calcitro (Substantiv)
calcitrare, calcitro, calcitravi, calcitratus
hinten ausschlagen
mit den Fersen treten
widerstreben
sich sträuben
widerspenstig sein
kein Form
inhorrere (Verb)
inhorrere, inhorreo, inhorrui, -
sich sträuben
sich entsetzen
schaudern
rauh werden
kein Form
allecto (Verb)
allectare, allecto, allectavi, allectatus
anlocken
anreizen
verlocken
ködern
betören
kein Form
allicefacio, allicere, allicio
delinificus (Adjektiv)
delinificus, delinifica, delinificum; delinifici, delinificae, delinifici
einschmeichelnd
schmeichlerisch
reizend
betörend
verführerisch
kein Form
delenificus
anaesthesia (Substantiv)
anaesthesiae, f.
Anästhesie
Narkose
Betäubung
Empfindungslosigkeit
kein Form
torpor
obstupidus (Adjektiv)
obstupidus, obstupida, obstupidum; obstupidi, obstupidae, obstupidi
verblüfft
erstarrt
betäubt
verdutzt
fassungslos
kein Form
rigidus
sublectare (Verb)
sublectare, sublecto, sublectavi, sublectatus
ködern
anlocken
schmeicheln
betören
täuschen
kein Form
philosophari (Verb)
philosophari, philosophor, philosophatus sum, -
philosophieren
sich philosophisch betätigen
vernünftig denken
spekulieren
kein Form
pigrare (Verb)
pigrare, pigro, pigravi, pigratus
faul sein
träge sein
zögern
sich sträuben
zaudern
kein Form
ambigere, deconctari, decontari, decunctari, pigrari
inlecebrosus (Adjektiv)
inlecebrosus, inlecebrosa, inlecebrosum; inlecebrosi, inlecebrosae, inlecebrosi
anziehend
lockend
reizvoll
verführerisch
betörend
kein Form
adtractorius, attractorius, venustus
illecebrosus (Adjektiv)
illecebrosus, illecebrosa, illecebrosum; illecebrosi, illecebrosae, illecebrosi
verführerisch
anlockend
reizvoll
attraktiv
betörend
kein Form
blandificus (Adjektiv)
blandificus, blandifica, blandificum; blandifici, blandificae, blandifici
schmeichelnd
liebkosend
betörend
reizend
überredend
kein Form
adulans, adulatorius, blandus
exhorrere (Verb)
exhorrere, exhorreo, exhorrui, -
schaudern
erschauern
sich entsetzen
sich sträuben
zurückschrecken vor
kein Form
cohorrescere, exhorrescere

Lateinische Textstellen zu „völlig betäuben“

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum