Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „ohne unterlaß richten“

invenustus (Adjektiv)
invenustus, invenusta, invenustum; invenusti, invenustae, invenusti
ohne Anmut
unansehnlich
unschön
ohne Reiz
ohne Liebreiz
kein Form
inamabilis
iniussu (Adverb)
ohne Befehl
ohne Erlaubnis
ohne Anweisung
kein Form
intendere (Verb)
intendere, intendo, intendi, intentus
richten auf
ausstrecken
spannen
zielen auf
beabsichtigen
meinen
sich anstrengen
seine Aufmerksamkeit richten auf
kein Form
cogitare, contendere, desudare, laborare
acephalos (Adjektiv)
acephalos, acephala, acephalum; acephali, acephalae, acephali
kopflos
ohne Haupt
ohne Anführer
ohne erste Silbe
kein Form
acephalus
incomitatus (Adjektiv)
incomitatus, incomitata, incomitatum; incomitati, incomitatae, incomitati
unbegleitet
ohne Begleitung
ohne Gefolge
kein Form
anarchos (Adjektiv)
anarchos, anarchos, anarchon; anarchi, anarchae, anarchi
ohne Herrscher
ohne Regierung
anarchisch
kein Form
insepultus (Adjektiv)
insepultus, insepulta, insepultum; insepulti, insepultae, insepulti
unbegraben
ohne Grab
ohne Bestattung
kein Form
inhumatus, intumulatus
aceratus (Adjektiv)
aceratus, acerata, aceratum; acerati, aceratae, acerati
ungemischt
ohne Stahl
ohne Eisen
kein Form
indifferenter (Adverb)
gleichgültig
unparteiisch
ohne Unterschied
ohne Belang
kein Form
inerudite (Adverb)
unwissend
ungeschickt
ohne Wissen
ohne Erfahrung
kein Form
ignoranter
exos (Adjektiv)
exos, exossa, exossum; exosi, exossae, exosi
knochenlos
ohne Knochen
fleischlos
ohne Kern
kein Form
incircumscripte (Adverb)
unbegrenzt
ohne Einschränkung
unbestimmt
ohne Grenzen
kein Form
immodulatus (Adjektiv)
immodulatus, immodulata, immodulatum; immodulati, immodulatae, immodulati
unmelodisch
ohne Melodie
unharmonisch
ohne Rhythmus
maßlos
kein Form
intestatus (Adjektiv)
intestatus, intestata, intestatum; intestati, intestatae, intestati
ohne Testament
ohne letztwillige Verfügung
ungetestamentlich
kein Form
irridicule (Adverb)
ohne Spott
ohne Hohn
ernsthaft
kein Form
inridicule
invest (Adjektiv)
investis, investis, investe; investis, investis, investis
unbekleidet
nackt
unbedeckt
ohne Kleidung
ohne Hülle
kein Form
apyrinus (Adjektiv)
apyrinus, apyrina, apyrinum; apyrini, apyrinae, apyrini
ohne harten Kern
ohne Steine (Früchte)
kernlos
kein Form
expers (Adjektiv)
expers, expers, expers; expertis, expertis, expertis
ohne Anteil an
unteilhaftig
frei von
ohne
nicht teilhabend an
unkundig
unerfahren
kein Form
inconsultus (Adjektiv)
inconsultus, inconsulta, inconsultum; inconsulti, inconsultae, inconsulti
unüberlegt
unbedacht
unbesonnen
ratschlaglos
ohne Beratung
ohne Rücksprache
kein Form
incogitans, inconsideratus
enervus (Adjektiv)
enervus, enerva, enervum; enervi, enervae, enervi
kraftlos
schwach
entkräftet
schlaff
ohne Stärke
ohne Energie
kein Form
enervis, barosus, impotens, inpotens, languidus
indesinenter (Adverb)
unaufhörlich
ohne Unterlass
ohne Aufhören
beständig
fortwährend
ununterbrochen
kein Form
incessanter, insedabiliter
praefiscini (Adverb)
ohne böse Absicht
ohne es böse zu meinen
unbeschadet gesagt
mit Verlaub gesagt
kein Form
praefiscine
exors (Adjektiv)
exors, exors, exors; exortis, exortis, exortis
ohne Anteil (an)
ohne Los
ausgeschlossen von
frei von
kein Form
hypaethrum (Substantiv)
hypaethri, n.
Hypäthrum
Gebäude ohne Dach
Tempel ohne Dach
kein Form
callim (Adverb)
mit Akkusativ
heimlich
im Geheimen
verstohlen
unbemerkt
ohne Wissen von
ohne Wissen von
vor
kein Form
clam, clanculum, callim, abdite, latenter
distimulare (Verb)
distimulare, distimulo, distimulavi, distimulatus
zerstören
zugrunde richten
untergraben
schwächen
kein Form
destimulare
deruere (Verb)
deruere, deruo, derui, derutus
herabwerfen
niederreißen
zerstören
zugrunde richten
kein Form
obtueeri (Verb)
obtueri, obtueor, obtuitus sum, -
anstarren
aufmerksam betrachten
die Augen richten auf
kein Form
subruere (Verb)
subruere, subruo, subrui, subrutus
untergraben
unterhöhlen
zerstören
zugrunde richten
kein Form
subfodere, suffodere
subvertere (Verb)
subvertere, subverto, subverti, subversus
umstürzen
untergraben
zerstören
vernichten
zugrunde richten
kein Form
deperdere (Verb)
deperdere, deperdo, deperdidi, deperditus
völlig verlieren
zugrunde richten
verderben
verloren gehen
kein Form
pessumdare (Verb)
pessumdare, pessumdo, pessumdedi, pessumdatus
zerstören
zugrunde richten
vernichten
unterwerfen
versenken
kein Form
pessundare, abolefacere, adnihilare, annihilare, contrire
applico (Verb)
applicare, applico, applicui, applicatus
anlegen
annähern
zuführen
hinbringen
zuwenden
richten
kein Form
onsaturo, karthago, praeformido, ser, reconduco
superruere (Verb)
superruere, superruo, superrui, superrutus
überstürzen
überfallen
einstürzen
umstürzen
überwältigen
zugrunde richten
kein Form
adrigere (Verb)
adrigere, adrigo, adrexi, adrectus
richten
hinwenden
aufrichten
erheben
kein Form
arrigere, adjicere, adsubrigere, assubrigere, elevare
pervertere (Verb)
pervertere, perverto, perverti, perversus
umkehren
umstürzen
verderben
pervertieren
zugrunde richten
untergraben
kein Form
amicio, adfligere, perdere, evertere, depravare
lacerare (Verb)
lacerare, lacero, laceravi, laceratus
zerreißen
zerfleischen
verwunden
beschädigen
zugrunde richten
vergeuden
kein Form
dilaniare, perdere
intorquere (Verb)
intorquere, intorqueo, intorsi, intortus
hineindrehen
schleudern
werfen
biegen
krümmen
richten
zielen
kein Form
appellere (Verb)
appellere, appello, appuli, appulsus
hintreiben
herantreiben
anlanden (Schiff)
anlegen
anwenden
richten
kein Form
adhibere, adigo, admoveo, applicare
advortere (Verb)
advertere, adverto, adverti, adversus
hinwenden
zuwenden
richten
beachten
merken
kein Form
iudicare (Verb)
iudicare, iudico, iudicavi, iudicatus
urteilen
richten
entscheiden
befinden
meinen
halten für
beurteilen
verurteilen
kein Form
arbitrare, arbitrari, putare, existimare, dirigere
conlimare (Verb)
conlimare, conlimo, conlimavi, conlimatus
in eine Linie bringen
glätten
abfeilen
seitwärts richten
zielen
kein Form
decernere (Verb)
decernere, decerno, decrevi, decretus
beschließen
entscheiden
bestimmen
verordnen
zuerkennen
zuweisen
bewilligen
richten
kein Form
arbitrare, arbitrari, constituere, destinare, iudicare
justicare (Verb)
justicare, justico, justicavi, justicatus
rechtfertigen
richten
Recht sprechen
Urteil fällen
kein Form
concerpere (Verb)
concerpere, concerpo, concerpsi, concerptus
zerreißen
zerfleischen
verstümmeln
vernichten
zugrunde richten
kein Form
adjicere (Verb)
adjicere, adjicio, adjeci, adiectus
hinzufügen
beifügen
hinwerfen
zuwerfen
hinzusetzen
erhöhen
steigern
richten auf
kein Form
adjicere, adampliare, auctificare, coaddere, congliscere
directio (Substantiv)
directionis, f.
Richtung
Leitung
Lenkung
Führung
Anweisung
das Richten
das Senden
kein Form
derectio, regio
derigere (Verb)
derigere, derigo, derexi, derectus
richten
lenken
steuern
ausrichten
ordnen
einordnen
abgrenzen
festlegen
kein Form
dirigere, mollire, mitigare, emollire, divellere
dirigere (Verb)
dirigere, dirigo, direxi, directus
lenken
richten
führen
steuern
ordnen
ausrichten
formieren
ebnen
kein Form
derigere, iudicare
perdere (Verb)
perdere, perdo, perdidi, perditus
verlieren
verderben
zugrunde richten
vernichten
verschwenden
einbüßen
verderben
kein Form
amittere, lacerare, dimittere, depravare, corrumpere

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum