Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "nach außen"

foras (Adverb)
hinaus
nach draußen
vor die Tür
auswärts
nach außen
kein Form
externus (Adjektiv)
externus, -a, -um
außen
außen befindlich
fremd
ausländisch
auswärts
kein Form
adventicius, advenus, barbarus, advecticius, hosticus
extra (Adverb)
extra ADV lesser
außerhalb
außen
von außen
äußerlich
von aussen
äusserlich
beyond
without
beside
kein Form
supra
contabefacere (Verb)
contabefacio, contabefacere, contabefeci, contabefactus V TRANS veryrare
nach und nach hinschwinden lassen
kein Form
adprensare (Verb)
adprensare, adprenso, adprensavi, adprensatus
greifen nach
schnappen nach
kein Form
prensare
petere (Verb)
petere, peto, petivi, petitus
bitten
erbitten
verlangen
erstreben
zu erreichen suchen
holen
suchen
beanspruchen
aufsuchen
gehen nach
fahren nach
angreifen
auf etwas/jem
kein Form
expetere, anquiro, postulare, precari, quaerere
exter (Adjektiv)
exter, extera, exterum
ausländich
fremd
außen liegend
kein Form
adventicius, advenus, alienus, barbarus, externus
extrinsecus (Adjektiv)
extrinseca, extrinsecum
von außen
außerhalb
ausserhalb
kein Form
petessere (Verb)
petessere, petesso, -, -
streben nach
sich bemühen um
sich sehnen nach
kein Form
petissere, exoptare
foris (Substantiv)
foris, f.; Adverb
Türflügel
Pforte
draußen
außerhalb
auswärts
von außen
kein Form
porta
extraneus (Adjektiv)
extraneus, extranei N M uncommon
außen befindlich
auswärtig
auswendig
äußere
äußerlich
äussere
äusserlich
extraneous
foreign
kein Form
extranea, exterus, peregrinus
geronticos ()
nach Greisenart
kein Form
dextrorsum (Adverb)
dextrorsum ADV lesser
nach rechts
kein Form
dextrorsus, dextroversum, dextroversus, dextrovorsum, dextrovorsus
sinistrorsum (Adverb)
nach links
kein Form
sinisbrorsus, sinisbrosus, sinistrorsus, sinistrosum
priviso ()
nach etw. sehen
kein Form
adpetens (Adjektiv)
adpetentis; adpetentior, -or, -us; adpetentissimus, -a, -um
verlangend
strebend nach
kein Form
resipere (Verb)
resipio, resipere, -, - V uncommon
nach etwas schmecken
kein Form
recalcitrare (Verb)
recalcitro, recalcitrare, -, - V INTRANS lesser
nach hinten ausschlagen
kein Form
aromatizare (Verb)
aromatizo, aromatizare, aromatizavi, aromatizatus V INTRANS Late veryrare
nach etwas duften
kein Form
ordinatim (Adverb)
nach der Reihe
nacheinander
kein Form
deinceps
iconicus ()
nach dem Leben dargestellt
kein Form
perbasio ()
der Reihe nach abküssen
kein Form
iunianus ()
nach einem Junius benannt
kein Form
intentatio ()
das Ausstrecken nach etwas
kein Form
perosculor ()
der Reihe nach küssen
kein Form
examussim (Adverb)
examussim ADV veryrare
nach dem Richtscheit
exactly
quite
kein Form
accurate, adcurate, admodum, ammodum, atamussim
adhinnio (Verb)
adhinnio, adhinnire, adhinnivi, adhinnitus V
zuwiehern
geil sein nach
kein Form
ad (Präposition)
mit Akkusativ
nach
zu
an
bei
bis zu
zu ... hin
kein Form
in, apud, aput, iuxta, prope
quoquoversus (Adverb)
quoquoversus ADV lesser
nach allen Seiten
kein Form
quoquoversum
revisere (Verb)
reviso, revisere, -, - V lesser
nach etwas wieder sehen
kein Form
conresupinatus (Adjektiv)
conresupinatus, -a, -um
dabei nach hinten gebeugt
kein Form
persalutare (Verb)
persaluto, persalutare, persalutavi, persalutatus V TRANS lesser
der Reihe nach begrüßen
kein Form
introrsum (Adverb)
introrsum ADV lesser
nach innen zu
inwards internally
kein Form
introsum
proquam (Adverb)
proquam ADV uncommon
nach dem Maße wie
according as
kein Form
perrogare (Verb)
perrogo, perrogare, perrogavi, perrogatus V TRANS lesser
alle der Reige nach fragen
kein Form
perquirere (Verb)
perquirere, perquiro, perquisivi, perquisitus
erforschen
überall nach etwas suchen
kein Form
exquirere, sciscere
altrovorsum (Adverb)
altrovorsum ADV veryrare
nach der anderen Seite
kein Form
assentatorie (Adverb)
assentatorie ADV veryrare
nach Art der Schmeichler
kein Form
adsentatorie
desidere (Verb)
desidere, desideo, desedi, desessus
müßig dasitzen
sich sehnen nach
kein Form
desiderare
heliocaminus ()
nach der Sonnenseite gelegenes Zimmer
kein Form
in (Präposition)
mit Ablativ/Akkusativ
auf
gegen
nach
in
in ... hinein
bei
an
innerhalb
kein Form
ad, intra, aput, contra, erga
invicem (Adverb)
abwechselnd
einer nach dem anderen
gegenseitig
kein Form
vicissim, invicem, adinvicem, vicissatim
propexus (Adjektiv)
propexus, propexa, propexum ADJ lesser
nach vorn gekämmt
kein Form
summatim (Adverb)
im Allgemeinen
nur der Hauptsache nach
auszugsweise
kein Form
collecte, collectim, conlecte, conlectim
merito (Adverb)
mereo, merere, merui, meritus V
mit Recht
verdienen
nach Verdienst
kein Form
merere
propatulus (Adjektiv)
propatulus, propatula, propatulum ADJ uncommon
nach vorn hin offen
uncovered
kein Form
studiosus (Adjektiv)
studiosus, -a, -um; studiosior, -or, -us; studiosissimus, -a, -um
eifrig
bedacht auf
interessiert an
strebend nach
kein Form
alacer, sedulus
affectare (Verb)
affecto, affectare, affectavi, affectatus V TRANS
trachten nach
desire
aspire
try
lay claim to
kein Form
adfectare, adfectari, affectari, captare, cupiscere
post (Präposition)
mit Akkusativ
hinten
später
nachher
außerdem
danach
nach
kein Form
in
desiderare (Verb)
desiderare, desidero, desideravi, desideratus
verlangen
vermissen
wünschen
ersehnen
sich sehnen nach
kein Form
velle, postulare, poscere, petere, optare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum