Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „light up fully“

conmereri (Verb)
conmereri, conmereor, conmeritus sum, -
völlig verdienen
sich völlig verdient machen
erwerben
zuziehen
kein Form
commerere, commereri, conmerere, emerere, emereri
ematuresco ()
ematurescere, ematuresco, ematurui, -
völlig reif werden
vollkommen reifen
kein Form
permaturescere (Verb)
permaturescere, permaturesco, permaturui, -
völlig reif werden
vollkommen reifen
ganz ausreifen
kein Form
commaturescere
lucifugus (Adjektiv)
lucifugus, lucifuga, lucifugum; lucifugi, lucifugae, lucifugi
lichtscheu
das Licht fliehend
Dunkelheit liebend
kein Form
condocefacere (Verb)
condocefacere, condocefacio, condocefeci, condocefactus
gründlich belehren
unterweisen
vollständig vertraut machen mit
kein Form
permaturare (Verb)
permaturare, permaturo, permaturavi, permaturatus
völlig reif werden
überreif werden
voll ausreifen
kein Form
confindere (Verb)
confindere, confido, confisus sum, -
völlig vertrauen
festes Vertrauen haben
sich verlassen auf
sicher sein
kein Form
distrahere, dividere, findere, participare
conmerere (Verb)
conmerere, conmereo, conmerui, conmeritus
völlig verdienen
sich erwerben
sich zuziehen
würdig sein
kein Form
commerere, commereri, conmereri, emerere, emereri
pelluceere (Verb)
pellucere, pelluceo, pelluxi, -
durchscheinen
durchleuchten
durchsichtig sein
durchlässig sein
kein Form
perlucere
perscribere (Verb)
perscribere, perscribo, perscripsi, perscriptus
schriftlich berichten
genau aufzeichnen
ausführlich schreiben
detailliert beschreiben
kein Form
renunciare, renuntiare, rumificare
luminare (Verb)
luminaris, n. || luminare, lumino, luminavi, luminatus
Licht
Leuchte
Lampe
Fenster
Öffnung für Licht
erleuchten
beleuchten
erhellen
kein Form
catascopiscus (Substantiv)
catascopisci, m.
leichtes Aufklärungsschiff
Kundschafterboot
Spähboot
kein Form
lucifluus (Adjektiv)
lucifluus, luciflua, lucifluum; luciflui, lucifluae, luciflui
lichtströmend
lichtbringend
strahlend
leuchtend
kein Form
colluminare (Verb)
colluminare, collumino, colluminavi, colluminatus
erleuchten
hell machen
mit Licht schmücken
kein Form
collustrare, conlustrare, illucere, illustrare, inlucere
leviculus (Adjektiv)
leviculus, levicula, leviculum; leviculi, leviculae, leviculi
ziemlich leicht
leichtfertig
unbedeutend
oberflächlich
kein Form
levisomnus (Adjektiv)
levisomnus, levisomna, levisomnum; levisomni, levisomnae, levisomni
leichtschläfrig
mit leichtem Schlaf
leicht zu wecken
kein Form
iubar (Substantiv)
iubaris, n.
Strahlenglanz
Glanz
Helligkeit
Schimmer
Lichtglanz
himmlisches Licht
kein Form
claritudo, claror, fulgur
coarmare (Verb)
coarmare, coarmo, coarmavi, coarmatus
zusammenrüsten
vollständig ausrüsten
völlig bewaffnen
kein Form
comaudire (Verb)
comaudire, comaudo, comaudivi, comauditus
zusammenhören
gleichzeitig hören
vollständig hören
vollständig verstehen
gründlich erfahren
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, conangustare, conauditare
acatus (Substantiv)
acati, m.
leichtes Schiff
kleines Boot
Nachen
kein Form
circumlucere (Verb)
circumlucere, circumluceo, circumluxi, -
ringsum leuchten
umleuchten
ringsum scheinen
kein Form
cercurus (Substantiv)
cercuri, m.
Cercurus (ein leichtes
schnelles Segelschiff)
leichtes Kriegsschiff
Piratenschiff
kein Form
cercyrus
rorarius (Substantiv)
rorarii, m.
leichtbewaffneter Soldat
Plänkler
Rorarius (leichtbewaffneter Infanterist im römischen Heer)
kein Form
expeditus (Adjektiv)
expeditus, expedita, expeditum; expediti, expeditae, expediti || expediti, m.
unbehindert
leicht bewaffnet
bereit
fertig
rasch
leicht
bequem
klar
leichtbewaffneter Soldat
kein Form
lucifer (Substantiv)
lucifer, lucifera, luciferum; luciferi, luciferae, luciferi || luciferi, m.
lichtbringend
Licht tragend
erleuchtend
Lucifer
Morgenstern (Venus)
Abendstern
kein Form
lucifer
caetra (Substantiv)
caetrae, f.
Caetra (leichter Lederschild)
leichter Schild (meist aus Leder)
kein Form
cetra
peltastes (Substantiv)
peltastae, m.
Peltast
mit einer Pelta (leichtem Schild) bewaffneter Soldat
leichtbewaffneter Soldat
kein Form
plene (Adverb)
plene, plenius, plenissime
völlig
vollständig
reichlich
klar
gründlich
kein Form
pleniter
pleniter (Adverb)
völlig
vollständig
reichlich
klar
deutlich
kein Form
plene
admaturo (Verb)
admaturare, admaturo, admaturavi, admaturatus
noch mehr beschleunigen
völlig reifen lassen
kein Form
expergeferi (Verb)
expergefacere, expergefacio, expergefeci, expergefactus
aufwachen
erwachen
aufwecken
wach werden
kein Form
exsatiare (Verb)
exsatiare, exsatio, exsatavi, exsatatus
völlig sättigen
stillen
befriedigen
zufriedenstellen
kein Form
exatiare, contentari, exsaturare, satisfacere
plenarie (Adverb)
vollständig
ganz
völlig
umfassend
erschöpfend
kein Form
copiose (Adverb)
copiose, copiosius, copiosissime
reichlich
ausführlich
wortreich
beredt
im Überfluss
kein Form
cointelligere (Verb)
cointelligere, cointelligo, cointellexi, cointellectus
vollständig verstehen
begreifen
klar erkennen
einsehen
kein Form
subaudire
emeritum (Substantiv)
emeriti, n.
völlig Verdientes
gebührende Belohnung
Altersversorgung
Ruhegehalt
kein Form
perdocere (Verb)
perdocere, perdoceo, perdocui, perdoctus
gründlich lehren
eingehend unterrichten
vollständig ausbilden
kein Form
condocere (Verb)
condocere, condoceo, condocui, condoctus
gründlich lehren
vollständig unterweisen
einüben
angewöhnen
kein Form
docere, erudire, instituere, instruere
denarrare (Verb)
denarrare, denarro, denarravi, denarratus
genau erzählen
ausführlich berichten
detailliert schildern
kein Form
exefficio (Verb)
exefficere, exefficio, exeffeci, exeffectus
vollständig ausführen
völlig vollenden
zur Vollendung bringen
kein Form
ampliter (Adverb)
ampliter, amplius, amplissime
reichlich
ausführlich
weitläufig
großzügig
prächtig
kein Form
ample, munifice
edisserere (Verb)
edisserere, edissero, edisserui, edissertus
ausführlich besprechen
auseinandersetzen
darlegen
entwickeln
erklären
kein Form
admodum (Adverb)
sehr
äußerst
völlig
ganz und gar
ziemlich
genau
mindestens
allerdings
allzu
kein Form
ammodum, nimirum, magnopere, valde, summopere
conmonstrare (Verb)
conmonstrare, conmonstro, conmonstravi, conmonstratus
deutlich zeigen
klar aufzeigen
vollständig demonstrieren
hinweisen
offenbaren
kein Form
commonstrare, commostrare, conmostrare
enarrare (Verb)
enarrare, enarro, enarravi, enarratus
erzählen
berichten
ausführlich erklären
detailliert beschreiben
kein Form
perfrui (Verb)
perfrui, perfruor, perfructus sum, -
voll genießen
sich erfreuen an
auskosten
den vollen Genuss haben von
kein Form
edissertare (Verb)
edissertare, edisserto, edissertavi, edissertatus
ausführlich auseinandersetzen
eingehend erörtern
detailliert berichten
genau erklären
kein Form
edocere (Verb)
edocere, edoceo, edocui, edoctus
gründlich lehren
eingehend unterrichten
vollständig informieren
genau erklären
kein Form
distendere (Verb)
distendere, distendo, distendi, distentus
ausdehnen
spannen
dehnen
auseinanderziehen
erfüllen
quälen
kein Form
distennere
plane (Adverb)
deutlich
klar
unmissverständlich
offenbar
gewiss
ganz und gar
völlig
durchaus
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum