Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "geröstet werden"

torrescere (Verb)
torresco, torrescere, -, - V INTRANS veryrare
geröstet werden
kein Form
feri (Verb)
fieri, fio, factus sum
gemacht werden
werden
entstehen
geschehen
kein Form
factus, accidere, evenire, existere, nasci
altilis (Adjektiv)
altilis, altile
gemästet
fattened bird/fowl
fat
raised/fed up for eating
kein Form
carnatus, corporosus, corpulentus, incrassatus
conferi (Verb)
confio, conferi, confactus sum V SEMIDEP Early
aufgetrieben werden
verbraucht werden
kein Form
mollescere (Verb)
mollescere, mollesco, -, -
weich werden
sanft werden
kein Form
chryseussea ()
goldene Geräte
kein Form
instrumentum (Substantiv)
instrumentum, instrumenti N N
Gerät
tools
kein Form
impercussus (Adjektiv)
impercussus, impercussa, impercussum ADJ uncommon
geräuschlos
kein Form
quietus (Adjektiv)
quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -um
ruhig
geräuschlos
kein Form
sedatus
strepitus (Substantiv)
strepo, strepere, strepui, strepitus V lesser
Lärm
Geräusch
racket
kein Form
fremitus, sonitus
laxitas (Substantiv)
laxitas, laxitatis N F lesser
Geräumigkeit
largeness
kein Form
amplitudo, capacitas
laxe (Adverb)
laxe, laxius, laxissime
locker
lose
geräumig
großzügig
kein Form
abusive, adfatim, affatim, remisse
spatiosus (Adjektiv)
spatiosus, spatiosa, spatiosum ADJ lesser
geräumig
wide
long
kein Form
amplus, diutinus
amplus (Adjektiv)
amplus, -a, -um; amplior, -or, -us; amplissimus, -a, -um
bedeutend
geräumig
weit
ansehlich
umfangreich
kein Form
amplum, magnus, spatiosus, longinquus, laxus
amplitudo (Substantiv)
amplitudinis, f.
Größe
Ansehen
Weite
Geräumigkeit
Großartigkeit
kein Form
proceritas, auctoritas, maximitas, maiestas, magnitudo
rumor (Substantiv)
rumoris, m.
Gerüchte
Gerede
öffentlicher Ruf
dumpfes Geräusch
kein Form
sermo
sonere (Verb)
sonere, sono, sonui, sonitus
klingen
einen Ton machen
ein Geräusch machen
widerhallen
kein Form
peramplus (Adjektiv)
peramplus, -a, -um
sehr groß
sehr geräumig
kein Form
pergrandis
silescere (Verb)
silesco, silescere, silui, - V lesser
still werden
kein Form
fuo ()
werden
kein Form
exsistere
notescere (Verb)
notesco, notescere, notui, - V lesser
bekannt werden
kein Form
obdurescere (Verb)
obduresco, obdurescere, obdurui, - V lesser
hart werden
kein Form
perdurare, tolerare
obmutescere (Verb)
obmutescere, obmutesco, -, -
schweigen
still werden
kein Form
silere, tacere
obsurdescere (Verb)
obsurdesco, obsurdescere, obsurdui, - V INTRANS uncommon
taub werden
kein Form
obtingere (Verb)
obtingo, obtingere, obtigi, - V INTRANS
zuteil werden
kein Form
optingere
perfrigescere (Verb)
perfrigesco, perfrigescere, perfrixi, - V lesser
kalt werden
kein Form
algescere
languescere (Verb)
languesco, languescere, langui, - V lesser
träge werden
kein Form
abolescere
nitescere (Verb)
nitesco, nitescere, nitui, - V lesser
fett werden
kein Form
lucescere, luciscere
calescere (Verb)
calesco, calescere, -, - V
warm werden
kein Form
lentescere (Verb)
lentesco, lentescere, -, - V lesser
klebrig werden
kein Form
macrescere (Verb)
macresco, macrescere, -, - V lesser
mager werden
kein Form
macescere
madescere (Verb)
madesco, madescere, madui, - V lesser
naß werden
kein Form
mansuescere (Verb)
mansuesco, mansuescere, mansuevi, mansuetus V
zahm werden
kein Form
cicurare, dedomare, domitare, mansuefacere, mansuetare
marcescere (Verb)
marcesco, marcescere, marcui, - V INTRANS
welk werden
kein Form
commarcere, demarcescere
mitescere (Verb)
mitesco, mitescere, -, - V lesser
mild werden
kein Form
afformido (Verb)
afformido, afformidare, afformidavi, afformidatus V INTRANS veryrare
bange werden
kein Form
nigrescere (Verb)
nigresco, nigrescere, nigrui, - V lesser
schwarz werden
kein Form
pigrescere (Verb)
pigresco, pigrescere, -, - V uncommon
träge werden
kein Form
tardescere
pinguescere (Verb)
pinguesco, pinguescere, -, - V lesser
fett werden
kein Form
tardescere (Verb)
tardesco, tardescere, -, - V lesser
langsam werden
kein Form
pigrescere
tenerascere (Verb)
tenerasco, tenerascere, -, - V INTRANS uncommon
zart werden
kein Form
tepescere (Verb)
tepescere, tepesco, tepui, -
warm werden
kein Form
incalescere
acesco (Verb)
acesco, acescere, acui, - V INTRANS
sauer werden
kein Form
acescere
valescere (Verb)
valescere, valesco, -, -
gesund werden
kein Form
vapulare (Verb)
vapulare, vapulo, vapulavi, vapulatus
verprügelt werden
kein Form
vesperascere (Verb)
vesperasco, vesperascere, -, - V lesser
abendlich werden
kein Form
virescere (Verb)
viresco, virescere, -, - V lesser
grün werden
kein Form
agnascor (Verb)
agnascor, agnasci, agnatus sum V DEP
nachgeboren werden
kein Form
spissescere (Verb)
spissesco, spissescere, -, - V lesser
dicht werden
kein Form
macescere (Verb)
macesco, macescere, -, - V INTRANS lesser
mager werden
kein Form
macrescere

Lateinische Textstellen zu "geröstet werden"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum