Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „brought from abroad“

advectius (Adjektiv)
advectius, advectia, advectium; advectii, advectiae, advectii
importiert
aus dem Ausland gebracht
ausländisch
kein Form
advecticius
advecticius (Adjektiv)
advecticius, advecticia, advecticium; advecticii, advecticiae, advecticii
ausländisch
importiert
von auswärts gebracht
kein Form
advectius, adventicius, advenus, barbarus, exoticus
peregri (Adverb)
in der Fremde
auswärts
im Ausland
kein Form
peregre (Adverb)
in der Fremde
aus der Fremde
im Ausland
nach auswärts
kein Form
deforis (Adverb)
von außen
auswärts
im Äußeren
kein Form
inevectus (Verb)
inevehere, inveho, invexi, invectus
hineingefahren
hineingebracht
importiert
eingeführt
kein Form
defervefactus (Adjektiv)
defervefactus, defervefacta, defervefactum; defervefacti, defervefactae, defervefacti
erhitzt
aufgekocht
zum Kochen gebracht
kein Form
calefactus
diffunditare (Verb)
diffunditare, diffundito, diffunditavi, diffunditatus
ausbreiten
verbreiten
zerstreuen
vergeuden
kein Form
difflare (Verb)
difflare, difflo, difflavi, difflatus
auseinanderblasen
zerstreuen
verbreiten
kein Form
deflare
exportare (Verb)
exportare, exporto, exportavi, exportatus
hinaustragen
ausführen
exportieren
verbringen
kein Form
collatatus (Adjektiv)
collatatus, collatata, collatatum; collatati, collatatae, collatati
zusammengetragen
verglichen
beigetragen
vereint
erweitert
kein Form
disseminare (Verb)
disseminare, dissemino, disseminavi, disseminatus
verbreiten
ausstreuen
aussäen
propagieren
kein Form
didere, disdere
dedux (Adjektiv)
deductus, deducta, deductum; deducti, deductae, deducti
abgeleitet
herabgeführt
weggeführt
abgezogen
geleitet
kein Form
adscitus, ascitus, denominativus
collatitius (Adjektiv)
collatitius, collatitia, collatitium; collatiti, collatitiae, collatiti
beigetragen
durch Beiträge aufgebracht
gesammelt
zusammengebracht
kein Form
collaticius, conlaticius, conlatitius
editicius (Adjektiv)
editicius, editicia, editicium; editicii, editiciae, editicii
hervorgebracht
veröffentlicht
herausgegeben
angekündigt
vorgeschlagen
kein Form
dispergere (Verb)
dispergere, dispergo, dispersi, dispersus
ausstreuen
zerstreuen
verbreiten
verteilen
versprengen
kein Form
fundere
disserpo (Verb)
disserpere, disserpo, disserpsi, disserptus
zerstreuen
verbreiten
erörtern
untersuchen
kein Form
divulgatio (Substantiv)
divulgationis, f.
Veröffentlichung
Verbreitung
Bekanntmachung
Popularisierung
kein Form
editio
evulgatio (Substantiv)
evulgationis, f.
Veröffentlichung
Bekanntmachung
Verbreitung
Enthüllung
kein Form
praedicatio
divulgamen (Substantiv)
divulgaminis, n.
Veröffentlichung
Bekanntmachung
Verbreitung
Publikmachung
kein Form
accitus (Adjektiv)
accitus, accita, accitum; acciti, accitae, acciti || accitus, m.
herbeigerufen
herbeigeführt
beigeholt
Herbeirufung
Vorladung
Einladung
kein Form
arcessitus, citatus
superlatus (Adjektiv)
superlatus, superlata, superlatum; superlati, superlatae, superlati
hinübergetragen
übertragen
verschoben
aufgeschoben
übertrieben
hyperbolisch
Superlativ-
kein Form
antiphernum (Substantiv)
antipherni, n.
Gegengeschenk des Bräutigams an die Braut
Brautgeschenk
kein Form
advectus (Adjektiv)
advectus, m. || advectus, advecta, advectum; advecti, advectae, advecti
Ankunft
Herbeibringung
Transport
Zufuhr
herbeigeführt
herbeigetragen
importiert
kein Form
foris (Substantiv)
foris, f.
Tür
Tor
Eingang
draußen
außerhalb
auswärts
von außen
kein Form
porta
peregrinatio (Substantiv)
peregrinationis, f.
Auslandsreise
Pilgerfahrt
Aufenthalt in der Fremde
Wanderung
Exil
kein Form
inreductibilis (Adjektiv)
inreductibilis, inreductibilis, inreductibile; inreductibilis, inreductibilis, inreductibilis
irreduzibel
nicht zurückführbar
nicht reduzierbar
kein Form
irreductibilis
congeniclatus (Adjektiv)
congeniclatus, congeniclata, congeniclatum; congeniclati, congeniclatae, congeniclati
in die Knie gezwungen
kniend
kein Form
congenuclatus
irreductibilis (Adjektiv)
irreductibilis, irreductibilis, irreductibile; irreductibilis, irreductibilis, irreductibilis
irreduzibel
nicht zurückführbar
nicht wiederherstellbar
kein Form
inreductibilis
redux (Adjektiv)
redux, redux, redux; reducis, reducis, reducis
zurückkehrend
heimkehrend
zurückführend
wiederhergestellt
kein Form
redux, apocatastaticus
divulgare (Verb)
divulgare, divulgo, divulgavi, divulgatus
bekanntmachen
veröffentlichen
verbreiten
ausstreuen
publik machen
kein Form
provulgare
peregrinabundus (Adjektiv)
peregrinabundus, peregrinabunda, peregrinabundum; peregrinabundi, peregrinabundae, peregrinabundi
umherziehend
auslandsreisend
wandernd
in der Fremde umherziehend
kein Form
dispalesco ()
dispalescere, dispalesco, dispalui, -
weithin bekannt werden
sich verbreiten
öffentlich werden
kein Form
dispalor ()
dispalari, -, -, dispalatus
umherirren
umherschweifen
sich verirren
sich ausbreiten
kein Form
foras (Adverb)
hinaus
nach draußen
auswärts
nach außen
vor die Tür
kein Form
stlatarius (Adjektiv)
stlatarius, stlataria, stlatarium; stlatarii, stlatariae, stlatarii
mit dem Schiff eingeführt
auf dem Seeweg gebracht
verschifft
kein Form
perflare (Verb)
perflare, perflo, perflavi, perflatus
durchwehen
überwehen
anhauchen
einhauchen
verbreiten
bekannt machen
kein Form
accersitus (Adjektiv)
accersitus, accersita, accersitum; accersiti, accersitae, accersiti || accersitus, m.
herbeigerufen
geholt
von anderswoher gebracht
auswärtig
ausländisch
importiert
Herbeirufung
Herbeiholung
kein Form
alienigenus
evulgare (Verb)
evulgare, evulgo, evulgavi, evulgatus
veröffentlichen
bekannt machen
verbreiten
enthüllen
enthüllen
kein Form
differre (Verb)
differre, differo, distuli, dilatus
sich unterscheiden
verschieden sein
aufschieben
verzögern
hinausschieben
verbreiten
bekannt machen
kein Form
dissipare, vulgare
volgare (Verb)
volgare, volgo, volgavi, volgatus
ausbreiten
verbreiten
veröffentlichen
allgemein zugänglich machen
kein Form
pervulgare (Verb)
pervulgare, pervulgo, pervulgavi, pervulgatus
öffentlich bekanntmachen
veröffentlichen
ausbreiten
allgemein bekannt machen
kein Form
concelebrare (Verb)
concelebrare, concelebro, concelebravi, concelebratus
feiern
begehen
verherrlichen
bekannt machen
viel besuchen
sich zahlreich einfinden
kein Form
adnuntiare, annuntiare, sollemnizare
adventicius (Adjektiv)
adventicius, adventicia, adventicium; adventicii, adventiciae, adventicii
ausländisch
fremd
von außen kommend
zusätzlich
zufällig
nicht wesentlich
kein Form
externus, exoticus, advenus, barbarus, hosticus
inoratus (Adjektiv)
inoratus, inorata, inoratum; inorati, inoratae, inorati
nicht vorgetragen
ungebeten
nicht angeführt
nicht verhandelt
kein Form
involgare (Verb)
involgare, involgo, involgavi, involgatus
bekannt machen
veröffentlichen
unters Volk bringen
popularisieren
verbreiten
kein Form
invulgare
deductus (Adjektiv)
deductus, deducta, deductum; deducti, deductae, deducti || deductus, m.
abgeleitet
herabgeführt
weggeführt
verfeinert
subtil
Ableitung
Schlussfolgerung
Abzug
Wegführung
kein Form
adaquari (Verb)
adaquari, adaquor, adaquatus sum, adaquatus
gleichgemacht werden
verglichen werden
mit Wasser versorgt werden
kein Form
peregrinari (Verb)
peregrinari, peregrinor, peregrinatus sum, -
reisen
im Ausland reisen
wandern
sich in der Fremde aufhalten
fremd sein
kein Form
meare
circumductus (Adjektiv)
circumductus, circumducta, circumductum; circumducti, circumductae, circumducti || circumductus, m.
herumgeführt
umhergeführt
irregeführt
betrogen
langwierig
ausgedehnt
Umfang
Umkreis
Umriss
Umschweif
Umgehung
kein Form
ambitus, circuitus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum