Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „arm an etwas“

bracchiolum (Substantiv)
bracchioli, n.
Ärmchen
kleiner Arm
zierlicher Arm
kein Form
brachiolum
brachiolum (Substantiv)
brachioli, n.
Ärmchen
kleiner Arm
zarter Arm
kein Form
bracchiolum
bracchiolaris (Adjektiv)
bracchiolaris, bracchiolaris, bracchiolare; bracchiolaris, bracchiolaris, bracchiolaris
zum Arm gehörig
Arm-
kein Form
brachiolaris
lacertus (Substantiv)
lacerti, m.
Oberarm
Arm
Muskelkraft
Stärke
kein Form
humerus, armus
brachium (Substantiv)
brachii, n.
Arm
Unterarm
Oberarm
Zweig
Ausläufer
Schutzwehr
Kraft
kein Form
bracchium, armus, umerus
brachiolaris (Adjektiv)
brachiolaris, brachiolaris, brachiolare; brachiolaris, brachiolaris, brachiolaris
zum Arm gehörig
Arm-
Brachial-
kein Form
bracchiolaris
brachialis (Adjektiv)
brachialis, brachialis, brachiale; brachialis, brachialis, brachialis
brachial
zum Arm gehörig
Arm-
kein Form
bracchialis
bracchialis (Adjektiv)
bracchialis, bracchialis, bracchiale; bracchialis, bracchialis, bracchialis
zum Arm gehörig
Arm-
Brachial-
kein Form
brachialis
subalaris (Substantiv)
subalaris, subalaris, subalare; subalaris, subalaris, subalaris || subalaris, m.
unter dem Flügel
Achsel-
unter der Achsel
Muskel unter dem Arm
Achselmuskel
kein Form
bracchium (Substantiv)
bracchii, n.
Arm
Unterarm
Ast
Zweig
Ausläufer
kein Form
brachium
ancon (Substantiv)
anconis, m.
Ellbogen
Winkel
Ecke
vorspringender Arm
Querbalken
kein Form
coarmare (Verb)
coarmare, coarmo, coarmavi, coarmatus
zusammenrüsten
vollständig ausrüsten
völlig bewaffnen
kein Form
subrusticus (Adjektiv)
subrusticus, subrustica, subrusticum; subrustici, subrusticae, subrustici
etwas ländlich
etwas bäurisch
etwas ungeschliffen
etwas grob
kein Form
pauperculus (Adjektiv)
pauperculus, paupercula, pauperculum; pauperculi, pauperculae, pauperculi
sehr arm
ziemlich arm
verarmt
bedürftig
kein Form
misellus, paupertinus
subodiosus (Adjektiv)
subodiosus, subodiosa, subodiosum; subodiosi, subodiosae, subodiosi
etwas widerlich
etwas unangenehm
leicht verhasst
etwas verdrießlich
kein Form
subturpis (Adjektiv)
subturpis, subturpis, subturpe; subturpis, subturpis, subturpis
etwas schändlich
etwas schimpflich
etwas hässlich
leicht unehrenhaft
kein Form
ignominiosus
involito (Verb)
involitare, involito, involitavi, involitatus
über etwas hinfliegen
über etwas flattern
um etwas herumschweben
kein Form
supervolitare (Verb)
supervolitare, supervolito, supervolitavi, supervolitatus
über etwas hinfliegen
über etwas herflattern
über etwas schweben
kein Form
supersedere (Verb)
supersedere, supersedeo, supersedi, supersessus
auf etwas sitzen
sich einer Sache enthalten
abstehen von
unterlassen
über etwas erhaben sein
von etwas befreit sein
kein Form
deprensa (Substantiv)
deprensae, f.
etwas Ergriffenes
etwas Aufgedecktes
eine Entdeckung
kein Form
certum (Substantiv)
certi, n.
etwas Gewisses
etwas Bestimmtes
Gewissheit
Sicherheit
kein Form
certum
subausterus (Adjektiv)
subausterus, subaustera, subausterum; subausteri, subausterae, subausteri
etwas herb
leicht säuerlich
etwas streng
kein Form
dignum (Substantiv)
digni, n.
etwas Würdiges
etwas Angemessenes
Verdienst
Wert
kein Form
adfringere (Verb)
adfringere, adfringo, adfregi, adfractus
an etwas zerbrechen
gegen etwas schlagen
zerschmettern
kein Form
adfrangere, affrangere, affringere
subrancidus (Adjektiv)
subrancidus, subrancida, subrancidum; subrancidi, subrancidae, subrancidi
etwas ranzig
leicht säuerlich
etwas abgestanden
kein Form
rancidulus
summorosus (Adjektiv)
summorosus, summorosa, summorosum; summorosi, summorosae, summorosi
etwas mürrisch
leicht reizbar
etwas übellaunig
kein Form
submorosus
putidiusculus (Adjektiv)
putidiusculus, putidiuscula, putidiusculum; putidiusculi, putidiusculae, putidiusculi
etwas faulig
etwas widerlich
ein wenig anstößig
kein Form
affrangere (Verb)
affrangere, affringo, affregi, affractus
zerschmettern
zerbrechen
an etwas brechen
gegen etwas schlagen
kein Form
adfrangere, adfringere, affringere
subagrestis (Adjektiv)
subagrestis, subagrestis, subagreste; subagrestis, subagrestis, subagrestis
ziemlich ländlich
etwas bäuerlich
leicht ungeschliffen
etwas derb
kein Form
lividulus (Adjektiv)
lividulus, lividula, lividulum; lividuli, lividulae, lividuli
etwas bläulich
leicht blau angelaufen
etwas neidisch
kein Form
tenuiculus (Adjektiv)
tenuiculus, tenuicula, tenuiculum; tenuiculi, tenuiculae, tenuiculi
ziemlich dünn
etwas zart
recht ärmlich
etwas mager
kein Form
gracilis, levidensis
submoleste (Adverb)
mit einiger Mühe
etwas beschwerlich
leicht ärgerlich
etwas unangenehm
kein Form
summoleste
acutulus (Adjektiv)
acutulus, acutula, acutulum; acutuli, acutulae, acutuli
etwas scharf
leicht zugespitzt
etwas spitzfindig
ziemlich schlau
kein Form
astutulus, catus, vafer
contortulus (Adjektiv)
contortulus, contortula, contortulum; contortuli, contortulae, contortuli
etwas verdreht
leicht gewunden
ziemlich kompliziert
etwas verschlungen
kein Form
improbulus (Adjektiv)
improbulus, improbula, improbulum; improbuli, improbulae, improbuli
etwas unverschämt
etwas dreist
ziemlich schamlos
leicht unanständig
kein Form
inprobulus
subobscenus (Adjektiv)
subobscenus, subobscena, subobscenum; subobsceni, subobscenae, subobsceni
etwas unanständig
leicht obszön
ziemlich unflätig
etwas zweideutig
kein Form
assumentum (Substantiv)
assumenti, n.
Zusatz
Ergänzung
etwas Angenommenes
etwas Hinzugefügtes
Flicken
das
was aufgenäht werden soll
kein Form
adsumentum
turgidulus (Adjektiv)
turgidulus, turgidula, turgidulum; turgiduli, turgidulae, turgiduli
etwas geschwollen
leicht aufgedunsen
ein wenig geschwollen
etwas schwülstig
kein Form
aptum (Verb)
aptus, apta, aptum; apti, aptae, apti || apti, n.
passend
geeignet
angemessen
fertig
bereit
etwas Passendes
etwas Geeignetes
kein Form
apta, absterrere, retrahere, prohibere, detinere
unctiusculus (Adjektiv)
unctiusculus, unctiuscula, unctiusculum; unctiusculi, unctiusculae, unctiusculi
etwas fettiger
ziemlich ölig
etwas schmierig
ziemlich reichhaltig
kein Form
subintroire (Verb)
subintroire, subintroeo, subintroivi, subintroitus
unter etwas gehen
heimlich eintreten
sich einschleichen
verstohlen hineinkommen
nachfolgen
an die Stelle von etwas treten
kein Form
innare (Verb)
innare, inno, innavi, innatus
hineinschwimmen
einschwimmen
auf etwas schwimmen
auf etwas segeln
kein Form
affringere (Verb)
affringere, affringo, affregi, affractus
zerschlagen
zerbrechen
an etwas zerbrechen
gegen etwas schlagen
kein Form
adfrangere, adfringere, affrangere
quicquam (Pronomen)
quicquam; cuiusquam, cuiusquam, cuiusquam
irgendetwas
etwas
überhaupt etwas
kein Form
aliquid
antibrachium (Substantiv)
antibrachii, n.
Unterarm
kein Form
ulna
quiddam (Substantiv)
-
etwas
ein gewisses Etwas
eine bestimmte Sache
kein Form
humerus (Substantiv)
humeri, m.
Schulter
Oberarm
kein Form
lacertus, armus
catomus (Substantiv)
catomi, m.
Schulter
Oberarm
kein Form
umerus (Substantiv)
umeri, m.
Schulter
Oberarm
kein Form
armus, brachium
andruare (Verb)
andruere, andruo, andrui, -
anrennen
zulaufen
gegen etwas laufen
auf etwas losstürmen
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum