Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XV) (4)  ›  186

Hanc animam interea caeso de corpore raptam fac iubar, ut semper capitolia nostra forumque divus ab excelsa prospectet iulius aede.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aede
aedes: Tempel, Haus, Gebäude
aedus: EN: kid, young goat
animam
anima: Lufthauch, Seele, Atem, Lebenskraft, Seelen der Verstorbenen, Geist
caeso
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caeso: EN: Kaeso/Caeso (Roman praenomen)
gaesum: Wurfspieß
capitolia
capitolium: Kapitol, das Kapitol, EN: Capitol; EN: religious/cathedral chapter, chapter meeting/house
corpore
corpus: Körper, Leib
de
de: über, von ... herab, von
divus
divus: Gott; göttlich, verewigt
excelsa
excellere: hervorragen
excelsa: EN: citadel
excelsum: Höhe, EN: height, high place/ground/altitude, EN: altar, temple (pl.)
excelsus: emporragend, aufragend
fac
facere: tun, machen, handeln, herstellen
forumque
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
Hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
interea
interea: unterdessen, inzwischen, EN: meanwhile
iubar
iubar: strahlender Glanz, EN: radiance of the heavenly bodies, brightness
iulius
julius: EN: Julius, EN: Julius, EN: July (month/mensis understood)
caeso
kaeso: EN: Kaeso/Caeso (Roman praenomen)
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
prospectet
prospectare: ausschauen, Ausschau halten, in die Ferne sehen
forumque
que: und
raptam
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
semper
semper: immer, stets
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum