Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (XII) (3)  ›  140

Tendit in hanc nimium certos tirynthius arcus atque inter nubes sublimia membra ferentem pendentemque ferit, lateri qua iungitur ala; nec grave vulnus erat, sed rupti vulnere nervi deficiunt motumque negant viresque volandi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ala
ala: Achsel, Flügel
alum: EN: species of comfrey plant
arcus
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, EN: bow, arc, coil, arch
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
certos
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
grave
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
deficiunt
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ferit
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
ferentem
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iungitur
iungere: vereinigen, verbinden, anschließen, paaren
lateri
later: Backstein, Ziegel
latere: verborgen sein
laterus: EN: having X sides (only with numerical prefix)
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
membra
membrum: Körperteil, Glied
motumque
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
negant
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nervi
nervus: Muskel, Sehne, Macht, Stärke, Kraft, Saite, Nerv
nimium
nimium: zu sehr, zu viel, allzu
nimius: zu groß, zu viel, allzuviel, übermäßig
nubes
nubere: heiraten
nubes: Wolke
nubis: Wolke
pendentemque
pendere: abwägen, schweben, hängen, bezahlen, abwiegen
qua
qua: wo, wohin
pendentemque
que: und
qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rupti
rumpere: brechen, zerbrechen, zersprengen, durchbrechen
sed
sed: sondern, aber
sublimia
sublimis: erhaben, hoch in der Luft befindlich, EN: high, lofty
Tendit
tendere: spannen, dehnen
viresque
virere: grün sein
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
volandi
volare: fliegen, eilen
vulnus
vulnus: Wunde, militärischer Verlust

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum