Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (VI) (4)  ›  162

Peragit dum talia procne, ad matrem veniebat itys; quid possit, ab illo admonita est oculisque tuens inmitibus a.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admonita
admonere: erinnern, ermahnen
admonita: Warnungen
admonitum: EN: warning
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
inmitibus
immitis: herb, EN: cruel, rough, harsh, sour
matrem
mater: Mutter
oculisque
oculus: Auge
Peragit
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
possit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
oculisque
que: und
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher
tuens
tueri: beschützen, behüten
veniebat
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum