Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (I) (1)  ›  025

Iuppiter antiqui contraxit tempora veris perque hiemes aestusque et inaequalis autumnos et breve ver spatiis exegit quattuor annum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestusque
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
antiqui
antiquum: altertümlich, antik, EN: antiquity
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
autumnos
autumnus: Herbst
breve
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
contraxit
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
et
et: und, auch, und auch
exegit
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
hiemes
hiemare: überwintern
hiemps: Winter, Winterzeit
inaequalis
inaequalis: uneben, EN: uneven
Iuppiter
juppiter: EN: Jupiter
quattuor
quattuor: vier
aestusque
que: und
spatiis
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
tempora
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
veris
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum