Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI) (5)  ›  233

Hunc homines lapidem mirantur; quippe catenam saepe ex anellis reddit pendentibus ex se.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anellis
anellus: kleiner Ring
catenam
catena: Kette
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
homines
homo: Mann, Mensch, Person
lapidem
lapidare: Steine werfen (auf)
lapis: Stein
mirantur
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
pendentibus
pendere: abwägen, schweben, hängen, bezahlen, abwiegen
quippe
quippe: freilich, EN: of course
reddit
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum