Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV) (2)  ›  091

Qua vehimur navi, fertur, cum stare videtur; quae manet in statione, ea praeter creditur ire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

creditur
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ea
eare: gehen, marschieren
fertur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
manet
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
navi
nare: schwimmen, treiben
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
stare
stare: stehen, stillstehen
statione
statio: Posten, Standort, Stellung
vehimur
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum