Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (8)  ›  358

Consulem signum quoque intra vallum iniecisse ferunt, quo milites acrius subirent, repetendoque signo primam impressionem factam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acrius
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acriter: heftig, brutal, ernsthaft
agrius: EN: wild (of plants/other natural products)
Consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
factam
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ferunt
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
impressionem
impressio: Abdruck, das Eindrücken, Einwirkung, Abdruck, EN: push, thrust, assault, onslaught, EN: impression, impressed mark
iniecisse
inicere: hineinwerfen, einflößen
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
primam
primus: Erster, Vorderster, Anführer
repetendoque
que: und
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
repetendoque
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
signo
signare: bezeichnen
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
subirent
subire: auf sich nehmen
vallum
valles: Tal, Mulde, Höhle
vallum: Wall, Verschanzung, EN: wall, rampart
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
primam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum