Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV) (1)  ›  014

Finem ergo non fieri nec futuram donec quam felices seditiones tam honorati seditionum auctores essent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auctores
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
auctorare: sich verpflichten
donec
donec: bis, solange, solange bis, solange als
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
futuram
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
felices
felix: glücklich, fruchtbar, erfolgreich
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
Finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
futuram
futurus: zukünftig, künftig, sein werdend
honorati
honorare: ehren, achten
honoratus: geehrt, EN: honored/respected/esteemed/distinguished
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
seditiones
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, EN: sedition, riot, strife, rebellion
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum