Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (II) (11)  ›  532

In hoc me longa uita et infelix senecta traxit ut exsulem te deinde hostem uiderem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
et
et: und, auch, und auch
exsulem
exsul: verbannt, EN: exile (M/F), banished person
exsulare: EN: be exile, live in exile
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
longa
longus: lang, langwierig
senecta
senecta: EN: old age
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
traxit
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
uiderem
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum