Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (I) (16)  ›  756

Tulli regis memorata caedes et inuecta corpori patris nefando vehiculo filia, invocatique ultores parentum di.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caedes
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedis: Mord, Gemetzel, Massaker
corpori
corpus: Körper, Leib
di
di: Gott
et
et: und, auch, und auch
filia
filia: Tochter, Kind, Mädchen
inuecta
invehere: heranführen
memorata
memorare: erinnern (an), erwähnen
nefando
nefandus: unsäglich, EN: impious, wicked
parentum
parens: Elternteil, Vater, Mutter, gehorsam
patris
pater: Vater
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
Tulli
tullius: EN: Tullius, EN: Tullius, Roman gens
vehiculo
vehiculum: Wagen, Fahrzeug, Fuhrwerk
ultores
ultor: Rächer, EN: avenger, revenger

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum