Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII) (13)  ›  636

Et senatus eam pacem seruandam censuit, et paucos post dies populus iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censuit
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
Et
et: und, auch, und auch
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
pacem
pacare: unterwerfen
paucos
paucus: wenig
pacem
pax: Frieden
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
senatus
senatus: Senat
seruandam
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum