Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXII) (9)  ›  444

De conloquio discessum sescentis cretensibus ab tyranno datis romano indutiisque inter nicostratum praetorem achaeorum et lacedaemoniorum tyrannum in quattuor menses factis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
conloquio
conloquium: EN: talk, conversation
lacedaemoniorum
daemonion: EN: spirit
daemonium: EN: spirit
datis
dare: geben
datum: Geschenk
De
de: über, von ... herab, von
discessum
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
discessus: Abzug, Abgang, das Auseinandergehen, EN: going apart
et
et: und, auch, und auch
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
indutiisque
indutia: Waffenstillstand, Waffenruhe, Einstellung der Feindseligkeiten
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
lacedaemoniorum
lacus: See, Trog, Wasserbecken
menses
mensis: Monat
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quattuor
quattuor: vier
indutiisque
que: und
romano
romanus: Römer, römisch
sescentis
sescenti: sechshundert
tyranno
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher, EN: tyrant

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum