Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII) (11)  ›  514

Manlium praetorem administrari coeptae, quae omissae erant postquam q.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administrari
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
coeptae
coepere: anfangen, beginnen
coeptus: begonnen, begonnen, EN: begun, started, commenced, EN: beginning, undertaking
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Manlium
manlius: EN: Manlian
omissae
omissus: nachlässig, EN: remiss
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum