Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIII) (8)  ›  382

Fuluius flaccus, qui antea consul censorque fuerat, urbanam, m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

antea
antea: früher, vorher, EN: before, before this
censorque
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
flaccus
flaccus: schlapp
Fuluius
fulvus: braungelb, EN: tawny, reddish yellow
censorque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
urbanam
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum