Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI) (10)  ›  458

Classis romana incolumis, una tantum perforata naui sed ea quoque ipsa reduce, in portum rediit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incolumis
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
naui
nare: schwimmen, treiben
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
perforata
perforare: durchbohren
portum
portus: Hafen
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
rediit
redire: zurückkehren, zurückgehen
reduce
reducere: zurückbringen, zurückführen
redux: zurückführend, zurückführend, EN: coming back, returning
romana
romanus: Römer, römisch
sed
sed: sondern, aber
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum