Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXI) (5)  ›  212

Lutati nomen haud dubium est; pro annio seruilioque m.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

annio
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
annius: EN: striving
dubium
dubium: Zweifel, zweifelhaft, EN: doubt
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
Lutati
luere: beschmieren
lutus: EN: mud, dirt, clay
nomen
nomen: Name, Familienname
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum