Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL) (5)  ›  204

Quin tu illud quaeri iubes, num tui occidendi causa ferrum sumpserint, num me auctore et sciente.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auctore
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
et
et: und, auch, und auch
ferrum
ferrum: Eisen, Schwert
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iubes
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
num
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
occidendi
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
quaeri
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
Quin
quin: dass, warum nicht
sciente
sciens: wissend, absichtlich, EN: conscious of (one's acts)
scire: wissen, verstehen, kennen
sumpserint
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
tui
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum