Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (II) (3)  ›  105

Fas peruicacis est mihi thyiadas uinique fontem lactis et uberes cantare riuos atque truncis lapsa cauis iterare mella; fas et beatae coniugis additum stellis honorem tectaque penthei disiecta non leni ruina, thracis et exitium lycurgi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

additum
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
additum: beiliegend, beiliegend
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
beatae
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
cantare
cantare: singen
cauis
cava: hohl, EN: hollow
cavum: hohl, Hohlraum, Höhle, hohl, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
cavus: hohl, umhüllend, EN: hollow, excavated, hollowed out, EN: sunken, EN: hole, cavity, depression, pit, opening
coniugis
conjuga: EN: wife
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
coniux: Gemahlin, Weibchen, EN: spouse/mate/consort
thyiadas
dare: geben
disiecta
disicere: zerstreuen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exitium
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
Fas
fas: Recht, göttliches Gebot, das Sittlichgute, EN: divine/heaven's law/will/command
fontem
fons: Quelle, EN: spring, fountain, well
honorem
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
iterare
iterare: etw. wiederholen
lapsa
labi: gleiten, straucheln, schlüpfen, herunterfallen, sinken
lactis
lac: Milch
lacte: EN: milk
lapsa
lapsare: EN: slip, Nose one's footing
leni
lenire: lindern
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, EN: gentle, kind, light
mella
mel: Honig, EN: honey
mellare: EN: make honey
non
non: nicht, nein, keineswegs
peruicacis
pervicax: beharrlich, EN: stubborn, obstinate
uinique
que: und
riuos
rivus: Bach, EN: stream
ruina
ruina: Sturz, das Losstürzen, EN: fall
stellis
stella: Stern, EN: star
tectaque
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
thracis
thrax: EN: Thracian
thyiadas
thyia: EN: citrus tree (Greek name for)
truncis
truncus: Rumpf, Hauptteil vom Nerv, Gefäß, Organ, Block, Baumstamm
uberes
uber: Fruchtbarkeit, fruchtbar, Euter, EN: breast/teat (woman), EN: fertile, rich, abundant, abounding, fruitful, plentiful, copious, productive
uinique
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum